古帖中的那些错别字你发现了吗?
汉《张迁碑》隶书
《张迁碑》中“爰既且于君,盖其繵縺。”顾炎武《金石文字记》:“而又有云‘爰既且于君’,则‘暨’之误。”王念孙《汉隶拾遗》:“‘爰既且于君’,义不可通,明是‘爰暨于君’之误。《魏元丕碑》:‘爰暨于君’,即其明证矣。”是说原文“既且”当为“暨”字,书碑者误将一字上下分离为两字,遂成“既且”。
《墨缘》点评:“两位学者的考证,铁证如山!”
唐《文赋》行书
陆柬之《文赋》有多处硬伤:“物昭哲而牙进”,“牙”字应该是“互”字,《昭明文选》此句即作“互”。如果把“牙”字写成“互”的俗字,那么一撇必须写成一捺。“于是沉辞拂悦”,拂悦,《昭明文选》作“怫悦”,“拂”为“怫”之讹。
《墨缘》点评:“陆柬之抄写这通《文赋》,态度好像有点,不严谨!”
唐《倪宽赞》楷书
褚遂良《倪宽赞》中,“奋”下“田”写成“臼”;“旧”下“日”成了“田”。
《墨缘》点评:”该写的没写,不该写的却写上。该怎么说好呢?”
唐《阴符经》楷书
褚遂良所作《阴符经》,乃楷书经典之作。行笔极为灵活,点画、转折有行书笔意,部分重捺笔画还有隶书意味,轻重与虚实结合得很好。笔势纵横清晰,天趣自然。然而其中也有一些错别字。
“执”字“丸”多一点。“私”字“厶”成了“么”。
“瞽”字左上成了“幸”。“故”字右部成了“久”。“杀”字多了一个“×”。
《墨缘》点评:“临习时可以‘照搬’,创作时切忌出错。”
宋《新岁展庆帖》行书
苏轼《新岁展庆帖》“试令依樣造看”中的“樣”,不知所宗。
《墨缘》点评:“像‘样’又像‘朴’,其实都不像。臆造!”
宋《赤壁赋》行楷
苏轼书“凌万顷之茫然”的“凌”写成“陵”;带“癶”的字,多数写成了“祭”的上部,如《赤壁赋》中“登”,《西楼苏帖》中“燈”等。
《墨缘》点评:“大家之错,亦无风度!”
宋《西楼苏帖》及其他楷书、行书
苏轼《西楼苏帖》中,“体”字写成“身本”;“媳”写成“女悉”。
《墨缘》点评:“苏大才子,真有想象力!”
“敖”字左侧部首,应是上“土”下“方”,苏轼作品中则多写了一横。且所有带“敖”的字,如《洞庭春色·中山松醪赋》中的“熬、螯”,《赤壁赋》中的“遨”,都多写了一横。
《墨缘》点评:“‘真是横’空出世!”
宋《诸上座帖》草书
黄庭坚的草书经典《诸上座帖》,有一段出错很多,接连打上墨点。
《墨缘》点评:“按照时下展览的标准,是要靠边站的。”
宋《闰月帖》行书
米芾《闰月帖》中第二列首字“孰”字“丸”部中多出一点。
《墨缘》点评:“一点之余,名家亦为过!”
古帖中的那些错别字你发现了吗?
汉《张迁碑》隶书
《张迁碑》中“爰既且于君,盖其繵縺。”顾炎武《金石文字记》:“而又有云‘爰既且于君’,则‘暨’之误。”王念孙《汉隶拾遗》:“‘爰既且于君’,义不可通,明是‘爰暨于君’之误。《魏元丕碑》:‘爰暨于君’,即其明证矣。”是说原文“既且”当为“暨”字,书碑者误将一字上下分离为两字,遂成“既且”。
《墨缘》点评:“两位学者的考证,铁证如山!”
唐《文赋》行书
陆柬之《文赋》有多处硬伤:“物昭哲而牙进”,“牙”字应该是“互”字,《昭明文选》此句即作“互”。如果把“牙”字写成“互”的俗字,那么一撇必须写成一捺。“于是沉辞拂悦”,拂悦,《昭明文选》作“怫悦”,“拂”为“怫”之讹。
《墨缘》点评:“陆柬之抄写这通《文赋》,态度好像有点,不严谨!”
唐《倪宽赞》楷书
褚遂良《倪宽赞》中,“奋”下“田”写成“臼”;“旧”下“日”成了“田”。
《墨缘》点评:”该写的没写,不该写的却写上。该怎么说好呢?”
唐《阴符经》楷书
褚遂良所作《阴符经》,乃楷书经典之作。行笔极为灵活,点画、转折有行书笔意,部分重捺笔画还有隶书意味,轻重与虚实结合得很好。笔势纵横清晰,天趣自然。然而其中也有一些错别字。
“执”字“丸”多一点。“私”字“厶”成了“么”。
“瞽”字左上成了“幸”。“故”字右部成了“久”。“杀”字多了一个“×”。
《墨缘》点评:“临习时可以‘照搬’,创作时切忌出错。”
宋《新岁展庆帖》行书
苏轼《新岁展庆帖》“试令依樣造看”中的“樣”,不知所宗。
《墨缘》点评:“像‘样’又像‘朴’,其实都不像。臆造!”
宋《赤壁赋》行楷
苏轼书“凌万顷之茫然”的“凌”写成“陵”;带“癶”的字,多数写成了“祭”的上部,如《赤壁赋》中“登”,《西楼苏帖》中“燈”等。
《墨缘》点评:“大家之错,亦无风度!”
宋《西楼苏帖》及其他楷书、行书
苏轼《西楼苏帖》中,“体”字写成“身本”;“媳”写成“女悉”。
《墨缘》点评:“苏大才子,真有想象力!”
“敖”字左侧部首,应是上“土”下“方”,苏轼作品中则多写了一横。且所有带“敖”的字,如《洞庭春色·中山松醪赋》中的“熬、螯”,《赤壁赋》中的“遨”,都多写了一横。
《墨缘》点评:“‘真是横’空出世!”
宋《诸上座帖》草书
黄庭坚的草书经典《诸上座帖》,有一段出错很多,接连打上墨点。
《墨缘》点评:“按照时下展览的标准,是要靠边站的。”
宋《闰月帖》行书
米芾《闰月帖》中第二列首字“孰”字“丸”部中多出一点。
《墨缘》点评:“一点之余,名家亦为过!”
田英章毛笔行书《偏旁部首 • 糸字旁》
田英章毛笔行书偏旁部首之“糸字旁”。
今天,继续分享行书偏旁部首:糸字旁。
糸,读作mì或sī,非通用汉字,其古字形像一束丝。读mì时本义指“细丝”,又引申为细微;读sī时是“丝”的异体字,当用作左偏旁时简化为“纟”,通称绞丝旁。
行书中的糸字旁:
首笔撇折紧凑,以斜切起笔,稍带弯度,然后转锋向左下行,行笔到位后再折笔向右,勿长;第二个撇折舒展,撇身角度稍直,注意其起笔与行笔的角度皆于左撇不同,折笔后抗肩稍大;点笔紧凑精致,挡住上画的收笔;下部“小”字宽放,竖钩不宜粗重,稍带弧度,出钩迅捷有力,钩身略长;左右两个点笔笔断意连,互相呼应。左点承上启下,右点力压整字。
楷书中的糸字旁:
“糸”部的关键要中宫收紧,当作为偏旁居于字下时要整体上靠,上紧下松。行书中为了提高其书写速度,下面的“小”字通常被简化为三点。
具体字例:
繁 fán pó
紧 jǐn
絭 juàn
累 lèi lěi
绵 mián
綮 qìng qǐ
丝 sī
素 sù
索 suǒ
系 xì jì
絮 xù
紫 zǐ
字例打印本:
字例描红本:
柴庐白鱼说文解字《系》
系:会意字,同时也是一个多音字。由“爪”和“丝”两个部件组成。甲骨文象一只手(爪,在古文字中表示人的手)抓着两束相联的丝的形状(丝,绳索,丝线)。以后经过演变,但字形始终和“丝”相关,字义为,联系,“把鞋带系上”。会用手把丝线(绳索)拴绑,系结之意。