您的位置:首页 > 姻缘

楞严经咒全文注音(楞严经咒)

楞严经咒全文注音(楞严经咒)

这些词语竟然都源于佛经,你都知道哪些

赵朴初先生说:“我们日常流行的许多用语,如世界,如实、实际、平等、现行、刹那、清规戒律、相对、绝对等等都来自佛教语汇。如果真要彻底摒弃佛教文化的话,恐怕连话都说不周全了。”

爱河

出自《楞严经》卷四:“爱河乾枯,令汝解脱。”指爱情就像河流一样,人沉溺其中,就不能自拔。

律师

梵文Vanayacarya的意译,佛教称谓,指善于背诵和讲解律藏的僧人,现指依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护及处理相关法律事务的专业、专职人员。

因果

梵文Hetu-phala的意译,“因”与“果”合称指规律,亦指因果报应,是佛教用来说明世界一切关系的基本理论。

导师

佛教用语。在佛教里指引导人成佛之人, 是佛菩萨的通称;又指佛说法时,担任唱经表白者。《法华经》:“ 诸仙之导师, 度脱无量众。”

思维

相当于梵文Cintana,即思考、思量,泛指一切思想认识活动。

出家

梵文Pravrajana的意译,泛指出离家庭,抛弃妻子,财产,名誉,地位等一切世俗之累,静修解脱之道。

悲观

出自《法华经·普门品》,佛教五观之一,指对世事怀消极看法。

昏沉

梵文Styana的意译,指身心昏沉蒙昧的状态。

法师

梵文Dharmacarya的意译,佛教称谓,指通晓佛法并善于讲解以致力于修行传法的僧人。

感应

出自《正法华经·光瑞品》,指佛教信众与佛菩萨之间此动彼应的相互关系。

理性

出自《涅槃无名论》,指修为达到涅槃的境地。

商量

禅宗用语,指学人参禅问道时相互问答审案。

心田

梁简文帝《上大法颂表》:“泽雨无偏,心田受润。”指人的内心。

真心

《赞》:“心有真心,有妄心,皆所以别其正心也。”指真实无妄之心。

梵文Mara的音译,指破坏善行的恶鬼。

刹那

梵文Ksana的音译,指极短的时间。

欲火

形容情欲炽盛如火。《楞严经》卷八详明其业因、业相、业果皆如猛火。

面壁

佛教用语,指面对墙壁默望静修。据说佛教禅宗初祖菩提达摩寓止于嵩山少林寺,曾面壁而坐,终日默然静修九年。

天龙八部

天龙为八部之首,八部泛指众生、诸神魔等。《法华经:提婆达多品》:“天龙八部、人与非人,皆遥见彼龙女成佛。”

世界

佛教用语。《楞严经》:“ 何名为众生世界? 世为迁流, 界为方位。妆今当知, 东、南、西、北; 东南、西南、东北、西北、上、下为界; 过去、未来、现在为世。”

实际

佛教用语。实,佛家是指最高的“真如” “ 法性” 境界;际,指境界的边缘。如《大智度论》:“实际者,如先说法性名为实,人处名为际。”

境界

上古汉语中表示疆界,意义比较实在。翻译佛经的时候借用了这个词,但意义比较虚,一般是指精神上达到某种境地。

古代汉语原义为强迫、威胁的意思,佛经翻译指天地的形成到毁灭为一劫。

叶落归根

禅宗用语,语出《坛经·付嘱品》,比喻事物总有一定的归宿。

不可思议

8世纪新罗密宗僧人称谓,也作佛教计量单位。现多指无法想象,难以理解。

唯我独尊

佛教用语,原意为称颂释迦牟尼高贵和伟大。宋·释普济《五灯会元》卷一:“天上天下,唯吾独尊。”

想入非非

出自《楞严经》:“如存不存,若尽非尽,如是一类,名非想非非想处。”现指不切实际的胡思乱想。

三生有幸

佛教指前生、今生、来生。有幸,形容极大的幸运。

种瓜得瓜,种豆得豆

出自《涅槃经》:“种瓜得瓜,种李得李。”比喻做了什么事,得到什么样的结果。

愁眉苦脸

“愁眉”是古代一种化妆术。“苦脸”源于佛教。佛教认为人生就是个苦海,并称人的脸形天生就是一个“苦”字:双眉是草字头,两眼与鼻子合成中间的“十”字,嘴下面是“口”,加在一起就成了一个“苦”字。

一丝不挂

出自《楞严经》:“一丝不挂,竿木随身。”佛教中用来比喻人没有一丝牵挂。

女大十八变

《景德传灯录·幽州潭空和尚》“有尼欲开堂说法,师曰:‘尼女家不用开堂。’尼曰:‘龙女八岁成佛,又作么生?’师曰:‘龙女有十八变,汝与老僧试一变看’”。

不理解咒语的义理、读不准咒语的发音,这样颂持还有效果吗?

咒以不翻为原则,咒语有五不翻,这是唐朝玄奘大师译场所立的规矩。(一)咒语是佛的密语,只有佛明了,等觉以下菩萨均不知其义。(二)咒语每字每句均有无量义。研究大乘经时,知道显说的经文亦含无量义,法味无穷,久读不厌,何况如来神咒。(三)咒中有许多鬼神名号,佛呼唤鬼神令其保佑修行人,故咒中并不完全包括世间语言。(四)咒亦为诸佛的密语,如军中口令。诵咒无往不利,一定能得诸佛护念,龙天保佑。(五)诵咒蒙诸佛如来不可思议神力加持。有如此许多意义在其中,故玄奘大师以存其音不翻其义为准则。密为深奥难言之义,佛法中绝无秘密可言,凡是秘密必有不可告人之处,如果心地清净,正大光明,那有秘密可言。佛法是深密,义理深,非浅根人所能理解,故称为深密。因其义理太深,若非上根利智,即不对他说,不过有时也透露一点消息。

经论中说到修持,劝大家读诵为教法之一。读诵时往往一面读诵,一面思维经中意趣,如是则心不得清净,思维想像研究探讨都落在第六意识,决定障碍了开悟的门径,很难成就三昧。自古以来解悟者多,证悟者少。证悟要由定慧契入,而老实人可由读诵得到三昧,大开圆解。所以说读经是戒定慧三学一次完成,中人以下习气很重的人,展开经本就会望文生义,此类根性的人读经不如念咒,念咒不明其义,故不起分别妄想,容易得到三昧,此密法修学的殊胜处。

玄奘大师不翻密咒,我们也不必勉强解释。古大德亦有解释者,如前清灌顶法师在其楞严经注解中,对楞严咒有详细的解说,密咒变为显说,是否如法则不敢说,不过诸大德们仍以不解释为宜。许多经典,显说之后仍有密说,密说还是解说显说中要义,不过言辞简要,故又翻为总持。

咒语是指不能以言语说明的、有特殊效验的神秘音声,是为了达成某种目的时所念诵的秘密章句。故咒又可作神咒、禁咒、密咒、明咒、真言等。咒语一般可分为息灾咒、增益咒、幻变咒术和降伏咒等。咒语注重的是神秘的语言及音节,赋予其语言与音节神秘的意义,相信透过念诵这些语言及音节能够产生不可思议的神秘效验。咒语通常都不需要翻译和解释,咒语的含义并不重要,音声本身远远高于其意思,有许多咒语甚至只是一些毫无意义可言的音声组合。

由于汉语系佛教、蒙语系佛教、藏语系佛教译音差异很大;汉语系佛教各地的方音又不同,再加上古今音有别,又因多音字较多,还有传错的,还有读别字的。因此,读音不一致,在所难免。大悲咒,往生咒等全部是用汉字音译的,而梵文的很多发音中文根本找不到相同发音。咒最关键是要把音念对,但是现在许多人说把音念对只是把用汉语写的字念对,事实上发音和梵文还是差远了。现在的的佛教咒语已经没有纯正的古梵文发音了, 但是很多人念诵后同样有效果。因此发音不是最重要的,重要的是对咒语和佛菩萨的信心!

其实,一切修持法门,以心为主,音声是其次的,千百年来中国人念「阿(o)弥陀佛」,并没有发生什么不良的后果或作用,也没有因此而打了折扣的记录。就以大悲咒为例,今天的西藏人、汉人和其他亚洲佛教圈子的信徒们都持大悲咒,发音彼此各异,可是也能收到相同的效应。