纪念|薇薇安·韦斯特伍德:她是朋克也是时装设计师
当地时间12月29日,英国著名时装设计师薇薇安·韦斯特伍德(Vivienne Westwood)在伦敦逝世,享年81岁。
2018年12月,伦敦,薇薇安·韦斯特伍德 视觉中国 资料图
声明中说,韦斯特伍德在伦敦南部的克拉珀姆“在家人的陪伴下”安详离世。该声明补充说,她一直在做自己喜欢的事,包括设计、写书和艺术创作,“直到生命的最后一刻”。
韦斯特伍德的丈夫兼创意搭档安德烈亚斯·克朗萨勒(Andreas Kronthaler)说:“我将继续在心中与薇薇安在一起。我们一直工作到最后一刻,她留给了我很多事情要做。谢谢,亲爱的。”
薇薇安·韦斯特伍德1941年出生于德比郡的廷特威斯尔村,1957年随家人移居伦敦,并上了一个学期的艺术学校。作为一名没有接受过正规时装培训的自学成才的设计师,韦斯特伍德在十几岁的时候就学会了如何按照图案制作衣服,并通过拆开她在市场上找到的二手衣服来了解剪裁和结构。
1960年代,她在与第一任丈夫德里克·韦斯特伍德(Derek Westwood)分居后担任小学教师时遇到了乐队经理马尔科姆·麦克拉伦(Malcolm McLaren)。1971 年,两人在切尔西的国王路开了一家名为Let It Rock的小店,这家小店成为了她所提供装备的许多乐队的常驻地,其中包括麦克拉伦管理的性手枪(Sex Pistols)。
1970年代的性手枪乐队 视觉中国 资料图
鉴于她塑造时代面貌的成就,韦斯特伍德被称为“朋克教母”。在与麦克拉伦的合作关系结束后,她开始以自己的名义设计系列,并很快建立了国际声誉。她继续在伦敦和全球开设更多商店;她富有挑逗性的作品出现在超模和名人身上,并影响了主流时尚。紧身胸衣、厚底鞋和迷你裙(维多利亚时代的衬裙和迷你裙的组合)成为了她的标志。
“人们确实将她与朋克和整个审美联系在一起,这是准确的,也是她成名的方式,但她远不止于此,”《着装规范:解锁时尚,从新面貌到千禧粉》(Dress Code: Unlocking Fashion From the New Look to Millennial Pink)一书的作者维罗尼克·海兰(Véronique Hyland)2022年接受《纽约时报》采访时说道,“她受到艺术史、古典大师绘画的影响。她非常注重英国的剪裁传统。”
即使韦斯特伍德的设计帝国发展成为了一家价值数百万英镑的企业,这位设计师也从未失去她的激进分子倾向。1989年,她打扮成玛格丽特·撒切尔(Margaret Thatcher)为《尚流》(Tatler)杂志拍摄封面,配文写道:“这个女人曾经是个朋克。”她后来告诉媒体:“我穿的西装是玛格丽特·撒切尔从雅格狮丹订购的,但她后来取消了它。”
从最初的朋克时代开始,韦斯特伍德就开始将英国君主制的意象重新混合和倒置。当她在1992年被授予大英帝国勋章时,这位设计师穿着一身朴素的灰色裙装,从伊丽莎白二世女王那里接受了这一荣誉。在白金汉宫外,她向全世界透露她没有穿内裤,让等候的摄影师大吃一惊。
薇薇安·韦斯特伍德 视觉中国 资料图
尽管韦斯特伍德在时尚史上占有一席之地,但在她的职业生涯中,她一直是一名时尚历史学家。她的波涛汹涌的海盗衬衫、1990年代的格子呢臀部衬垫和1980年代的迷你紧身裙都受到17世纪风格的启发,而她的约瑟芬皇后礼服和大量紧身胸衣则起源于18世纪的服饰。韦斯特伍德的名字也与时尚界一些最令人难忘的时刻有关——其中包括1993年秋季娜奥米·坎贝尔(Naomi Campbell)跌下秀台,以及几乎全裸的凯特·摩丝(Kate Moss)穿着迷你裙、戴着帽子和头巾吃着冰淇淋,等等。
韦斯特伍德于2006年再度受到英国王室邀请,并被授予大英帝国女爵。
在2014年出版的一本名为《薇薇安·韦斯特伍德》的回忆录中,韦斯特伍德写道:人们“似乎仍然感到惊讶,你可以既是朋克又是时装设计师,但这一切都是相互关联的。”
“这与时尚无关,”她写道,“对我来说,这是关于想法的。”
国王路的这家商店总是让人一窥店主对阶级、时尚和礼仪的痴迷。随着岁月的流逝,它的名字经常发生变化,它的商品也经常更换。
“我不认为自己是一名时装设计师,而是一个希望通过我和别人的着装方式来面对腐败现状的人。”韦斯特伍德在她与伊恩·凯利(Ian Kelly)合著的回忆录中说道。
后来成为伪装者乐队(The Pretenders)主唱的克里斯西·海德(Chrissie Hynde)是商店的助理。韦斯特伍德的回忆录中引用了她的话说:“我认为没有薇薇安和马尔科姆就不会有朋克。”
“可能会发生一些事情,”她继续说道,“它可能被称为朋克,但它看起来不会像它那样,即使在美国也是如此。而且外观是很重要的。”
薇薇安·韦斯特伍德 视觉中国 资料图
有时,韦斯特伍德和麦克拉伦做出的选择可能会引起争议。他们曾经在设计中包含纳粹标志。
他们将商店视为实验室和沙龙。当麦克拉伦管理性手枪乐队时,韦斯特伍德给他们穿上了商店里的T恤和束缚裤,并配有链条和剃须刀片。他们积极传播的歌曲名为“英国的无政府状态”和“上帝保佑女王”,是1970年代英国虚无主义的配乐。
“朋克兴起时我大约36岁,我对世界上正在发生的事情感到不安,”韦斯特伍德在2013年告诉《时尚芭莎》,“是嬉皮士教会了我们这一代人政治,这就是我关心的——世界如此腐败和糟糕,人们在受苦,战争,所有这些可怕的事情。我把正在发生的事情归咎于老一辈人,”她补充说,“所以我们甚至不会接受他们的禁忌。”因此,她曾颇具争议性地将纳粹标志用在了设计中。
2000年代中期,韦斯特伍德将她的政治焦点转向气候危机。2007年,她发表了一份题为“积极抵制宣传”的宣言,其中写道:“我们有一个选择:变得更有教养,因此变得更人性化——或者不选择,成为破坏性和自我毁灭的动物,以及我们自己的聪明才智的牺牲品。”
作为一名反消费主义者,韦斯特伍德兴高采烈地破坏了自己的商业利益。2010年,她公开表示:“我只是告诉人们,别再买衣服了。为什么不在我们拥有这份生命礼物的时候保护它呢?我认为破坏是可以避免的。我们中的一些人想阻止这种情况并帮助人们更好地生存。”
2015年,她驾驶一辆坦克前往时任首相戴维·卡梅伦(David Cameron)位于牛津郡的家中,以抗议水力压裂(反水力压裂运动是一项政治运动,旨在禁止从页岩岩层中提取天然气以提供电力的做法,因为它对环境有负面影响。这些影响包括饮用水污染、生态系统破坏以及对人类和动物健康的不利影响。——译者注)。作为一名素食主义者,韦斯特伍德与包括斯特拉·麦卡特尼(Stella McCartney)在内的其他顶级设计师一起游说英国政府禁止皮草零售。
薇薇安·韦斯特伍德 视觉中国 资料图
直到生命的最后,韦斯特伍德还定期在她的网站No Man's Land上撰写有关气候和社会正义问题的文章。上个月,她发表声明支持向梵·高的《向日葵》泼汤的气候抗议者,写道:“年轻人很绝望。他们穿着一件T恤,上面写着‘停止采石油’。他们正在付出行动。”
韦斯特伍德逝世后,人们纷纷向这位设计师致敬。曾多次与她合作的模特凯伦·埃尔森(Karen Elson)在Instagram上写道:“她打破了女性气质、性的概念,是第一批要求时尚业在气候方面做得更好的人之一,毫无疑问,她是其中之一我见过的最不费力的原创者。时尚、艺术和文化都会哀悼这位塑造了我们的穿着方式的女性伟人的逝去。”
时尚评论员德里克·布拉斯伯格(Derek Blasberg)写道,虽然教科书可能会记得韦斯特伍德“将伦敦的反文化场景引入高级时装。但我认为她最希望被人们记住的是她的倡导,特别是关于全球变暖的……她的人生是进取的、无情的和卓越的,以及完全原创的。”
澳洲留学听不懂当地人说话?土澳俚语大整理
大家好!
我是小杉!
Aussie Slang
有很多澳洲留学的同学们刚到澳洲的时候,会发现一般交流已经没有输出障碍了,但有时候还是听不懂当地人说话。
其实原因除了澳洲本地的口音发音与英美发音略有区别外,主要是因为当地人说话的时候通常不会说书面语,而是比较口语化。想要与当地人沟通,就要了解一些当地人常用的澳式俚语(Aussie Slang)。
“
一、澳洲俚语的特点
澳式俚语主要使用软元音,用“ie”、“a”或“o”进行缩短单词是澳式俚语的一个明显特征。
需要注意的是,俚语作为一种非正式的语言或一群人使用的特定词汇,通常会在口语、短信或者网络语言中较多使用,并不会出现在正式的书面语境或正式社交场合中。
“
二、常用的澳式俚语
日常:
Woolis=Woolworths 沃尔沃斯是澳洲一家零售公司,在澳洲随处可见Aussie 澳洲人 发音"OZ"Arvo=Afternoon 下午Sarvo=This afternoon 这个下午Ta=Thanks 谢谢Straya=Australia 澳大利亚Rellie=Relatives 亲戚Kiwi 新西兰人Root 意思就是 f*ckCiao 再见Ocker 行为不好 没有教养的澳洲人Reckon 意思相当于feel还有thinkBloke 男子汉,或者泛指男人Sheila 女人Chrissie=Christmas 圣诞节Bottle shop 不是卖瓶子的店,是卖瓶装酒的Servo=Service Station 加油站hubbie=husband 丈夫Mate=Friend 朋友 Mate是在澳洲对朋友非常常见的称呼,使用频率很高食物:
Snag=Sausage 香肠 例如:Are those snags cooked yet?那些香肠熟了吗?Vegies/Veggo=Vegetable 蔬菜Spud 土豆Brekki/Brekky=Breakfirst 早餐Chokki=Chocolate 巧克力Bikki=Biscuits 饼干Ciggy=Cigarette 香烟 也称“fag"或“durry"Chewie=Chewing gum 口香糖Tea 除了茶外,还指晚餐Cuppa 一杯茶或咖啡Grog 任何酒类都可以叫Grog.Macca‘s 麦当劳 这个简称在澳洲非常常见Mornos=Morning tea 早茶Din-din=Dinner 晚饭 eg: I wanna have din-dinAvo=Avocado 牛油果 Smashed Avocado Toastie是十分经典的澳式早餐,很受年轻人的欢迎Barbie=Barbecue 烧烤 Barbie可以在不同的语境中使用,比如说它既可以指烧烤这类食物,也可以指烧烤本身这一活动物品:
Sunnies 太阳眼镜Swimmers 游泳衣,也叫作"Cossie""togs""swimming costume"或"swimsuit"Prezzies=Presents 礼物Sneakers 运动跑鞋Esky 冰箱或冷藏柜(通常用来放冰啤酒)Bathers=Swimming costume 泳装生活短语:
Defo=Definitely! 当然Mozzi=Mosquito 蚊子Roo=Kangaroo 袋鼠Tute=Tutorial 小班的课程教学Dunny 卫生间,通常指户外卫生间,也称“loo”Footy=Football 足球Tenno=Tennis ball 网球Lappy=Laptop 笔记本电脑Rego=Registation 登记(超常见)Facey=FacbookHeaps of=many 很多“Hey Digger” 这是指朋友的意思Struth=Oh My God 真的吗 “Is it the truth?”的简写G'day 你好 最代表澳洲的问候语 G'day, mate!=What's up, man!Full-on 强烈的,无保留Crikey 表惊讶!Good on ya=well done 干得好Hang on=hold on 稍等Beg yours?=I beg your pardon? 请重复一下 也常与“sorry”用于同样的场合Gimme= Give me 给我Crap 废话,胡说,瞎扯,如果澳大利亚人说“That's crap”或“Crap on”,意味着他们并不相信你所说的是真的,“bull"具有相同的意思,是“bullshit"的简略式。No worries. 万能短语,澳洲人常说-Thanks. -No worries.-Sorry. -No worries.-Can I have a cup of tea? -No worries.-I am afraid... -No worries.Chucking a sickie 装病请假Defo=Definitely 确实 Defo广泛用作“肯定”一词的缩写,通常用在对他人所说或所建议的事情表示热烈赞同的时候Flat out=Really busy 非常忙碌SWOT VAC=Study Without Teaching Vacation 这个词可能是留学生们最经常碰到的,旨在给学生们提供一个无需上课的专属学习假期英音土澳老梗
英式:Today is a good day to die.澳音读起来就是:To die is a good die to die.
英式:Where are you going today澳音读起来就是:Where are you going to die
-关于留学择校或语言能力的其他问题-
-欢迎私信小杉-
如何最快听懂澳洲人讲话?送上一份良心攻略\u0026日常词汇总结
澳洲人太懒这事,已经不是一天两天了
连讲话也要尽可能短,能少说就少说
澳洲人不叫Australians,叫Aussies
烧烤不叫Barbecue,叫Barbie
下午不叫Afternoon,叫Arvo
刚到澳洲的小伙伴们本来英语就用不习惯,加上这些毫无规律的缩写,更是一头雾水!
所以,澳洲留学想要混的好,俚语缩写不能少!
最常用的是这30个….
1.Cuppa
这就是“a cup of tea”的缩写了。虽然不知道四个单词缩写成一个澳洲人是怎么做到的,但他们做到了。
如果有人对你说“Would ya like to pop around for a cuppa?”那他只是想和你喝杯茶而已~
2.Macca’s
就是麦当劳McDonald’s的缩写啦,对于澳洲人来说,有三个音节的单词就太难了,2个还比较简单~
所以,下次你朋友约你去Macca’s,你就要知道,是麦当劳,不是去见一个去Macca的人~
3.Arvo
这个词就是上面提到的“afternoon”的缩写,同样有3个音节,对澳洲人来说太多了,Arvo大概就是这么来的~
所以“see ya in the arvo”就是下午见,千万不要误会了~
很重要一点是,澳洲人只是这么说,不会这样写!!所以,写的时候还是要注意语言和拼写,不要写错了~
4.Straya
这个很容易学,发音也简单,大部分歪果仁读“Australia”都会读出全部的音节,但Aussies只会读“Straya”~
5.Footy
澳洲人真的很爱运动!尤其是Footy,也就是英式橄榄球!甚至分为4种:Rugby Union, Rugby League, AFL 还有Touch football~
在英国,足球就是soccer,和美国人一样的叫法
6.Biccy
就是biscuit的缩写,biccies是负数
但在澳洲,biccy可以指很多事物,可以是racker(饼干),也可以是美国人的cookie(饼干),也可以是你喝茶时吃的任意一块甜点零食。最常见的就是Tim-Tams,Saos,Choc-chip biccies和Digestives(英国)
7.Choccy
Yum!大家都爱巧克力,如果你要在Straya说巧克力,就用“choccy”
8.Choccy biccy
如果你喜欢巧克力,也喜欢饼干,不如试试巧克力饼干 “Choccy biccy”
9.Lappy
这个缩写更像是 一个昵称吧,从“Lap-top”缩写而来,原来的单词也是俩音节,缩写也是,并没有短,但是澳洲人觉得听起来更可爱!
10.Accadacca
ACDC是澳洲最有名的一个乐队,每个澳洲人都知道,你在澳洲也会经常听到他们的歌。
11.Devo
也就是Devastated的缩写,例如“The surf was bad this weekend. I was devo!”
Devo也就说,非常不高兴,稍微带点夸张的语气表示现在的情况有多糟糕!
12.Defo这个词和上一个一点关系也没有,这是“definitely”的缩写,例如:
“Do you guys want to go camping this weekend?”
“Defo! Let’s do it!”
13.S’arvo
这次算是下午arvo的一个延伸吧,意思是“this Afternoon”今天下午;
例如:What are you up to s’arvo?你今天下午打算干嘛?
14.Servo
一般来说,你听到最多的应该是“gas station”,这是一个美国词汇。在澳洲,称呼不一样,不会把“gasline”汽油叫做gas,在澳洲,不管是什么油,都叫“petrol”,除非是柴“diesel”柴油
一般在加油站都会有一个小型的超市,可以买吃的,还可以提供休息等其他服务,所以澳洲人把加油站叫“service station”休息站,由于这个词太长了,所以被缩写,简称为servo~
15.Petty
这个词在年轻人中用到比较多,在你去了servo之后,你需要给你的车加一些petty(petrol汽油)~
16.Bottle-o
这个是bottle shop的缩写(liquor shop)也就是卖酒的商店
17.Tinny
在澳洲,很多啤酒都罐装的,澳洲人把这种叫做tins。所以,你去了Bottle-o,买一些澳洲有名的Victoria Bitter tinnys
接下来是一些比较常见的的职业称呼,也都是一些你会在澳洲日常生活中接触到的职业:
18.Coppa警察或执法人员;
这也不算是一个百分百的澳式英语,在英语中也是有对应的词汇的,澳洲的缩写是由“copper”缩写而来,美国人也会把警察叫“cops”
19.Tradie
Tradie的全称是“tradesman”商人/零售商的缩写。
不过tradesman也指一些具有技能的工作人员,例如电工,水管工,木匠等等;
澳洲人把这类技工都叫tradie
20.Postie
这个很简单,就是postman的缩写,每天送信/送包裹的人
21.Garbo
这个是指“garbage man”清洁工,或者指垃圾车司机;
22.Muso
在酒吧驻唱的乐队,都叫做muso。大多时候他们只有很少的报酬,或者免费的啤酒
23.Cabbie
Cabbie就是指cab driver 或taxi driver,也就是出租车司机。和美国一样,澳洲人把出租车也叫cab,所以出租车司机就是Cabbie
24.Brickie
Brickie也是tradie的一种,就是指bricklayer砌砖匠,是指为墙,人行道,或者建筑物砌墙的技工;
25.Firey
也就是fireman的缩写,消防员;
26.Ambo
这个缩写,既能指ambulance救护车,也指ambulance driver 救护车司机;
27.Facey
也就是facebook的缩写,生活中你会听到很多人这么说,尤其是年轻人,例如
“Did ya see that new photo on Facey?”
“Yeah. That was heaps good!”
注意:heaps也就是very的意思,非常、十分;
28.Prezzie
“present”礼物的缩写,当你被邀请到一个生日party上的时候,一定不要忘了带Prezzie,典型的prezzies(复数),像是红酒,啤酒,礼品等;
29.Chrissie
听起来像个女孩的名字,然而,并不是!
这是Christmas 圣诞节的缩写!
30.Avo
世界上最棒的水果,avocado(鳄梨)的缩写,可以有很多种吃法
好了,以上就是澳洲人最常用的30个词汇了,掌握了这些,基本上就可以听懂澳洲人讲话,或者讲地道的澳式英语了。
澳式英语,或者说澳洲人的缩写也并不是完全没有规律,一般有这么几条:
澳洲的很多俚语都是把单词后面的几个单词换成“o”,例如“devastated”极为震惊的,变成“devo”, Service station- Servo服务站,Ambulance- ambo救护车等等;
也有一些词语是去掉了后面一些字母,用ie,【y】发音代替,例如:Breakfast- brekkie早餐,Sunglasses- sunnies太阳镜;
另外还有为了方便缩短的词语有“Australia”经常会缩写为“Aussie”或者你甚至可以写成“Ozzie”
需要注意的一点是:澳洲人的缩写,俚语一般都是只适用于口头,讲话的时候,在写作的时候,或者正式场合并不会这么用。另外,一般缩写俚语更多的是用于比较熟悉,亲近的小伙伴。
最后,附上一个练习文本,想学的小伙伴们快来试试~
My mate Paolo invited me around to his house yesterday arvo for a quick cuppa. Paolo isn’t from Straya, but he loves a good cuppa. I said to him, “mate, can we just go to Macca’s? I really feel like a burger.” On the way to Macca’s, we had to stop at the servo for some petty. After filling up at the servo, I put on the radio. Accadacca was playing.
I was really excited about the song and started driving too fast. I must have been speeding because a Coppa pulled me over. The Coppa asked “Have you been drinking?” I replied, “nah, mate, I’m a Tradie. I just finished work.” He replied, “are you sure you haven’t had atinny?” I shook my head, “I might have one later when I watch the footy game.“
On the way to Macca’s we invited some more friends. One was a Cabbie, another was a Postie and the other two worked as a Brickie and aFirey. Paolo sometimes works as a Muso down at the local pub. He’s also a part-time Garbo.
We finally arrived at Macca’s. I ordered a burger and fries and Paolo ordered chicken nuggets and a choccy biccy. They had free Wi-Fi there, so we used our lappys and went onto Facey. It turns out that our mate got a new job as an Ambo driver! We were defo excited about that! After a while on Facey, we started looking for some good Chrissy prezzies for our friends. We found the perfect prezzie, but when we tried to order it we found out that there weren’t any left. Devo!