简单易学的小六壬预测法,出门办事起一卦快来get
小六壬预测方法十分简单,预测时只须提取当时的月、日、时信息,按照一定的推算规则,用左拇指在六个掌诀位上按顺时针方向依次掐算即知结果。其法以大安起正月,月上起日,日上起时下面详解推算方法。先确定月份在掌诀上的起点(定位),以起点推算月份落点。不管是第几个月,均以“大安”为正月起点,然后按顺时针在六个掌诀定位上按六神次序依次往下数,直至数到求测月份为止。如推算十一月,就从①大安——②留连——③速喜——④赤口——⑤小吉——⑥空亡——⑦大安——⑧留连——⑨速喜——⑩赤口——,十一月就落位在“小吉”上。
以月份落(终)点为日辰起点,然后推算日辰落点。从月份落点上起初一,同样按顺时针在六个掌诀定位上按六神顺序依次柱下数,一直数到天数为止,此掌诀定位即为日辰之落点。如十一月初十,前面已知十一月在掌诀上的落位。初一小吉,初二空亡,初三大安,初四留连,初五速喜,初六赤口,初七小吉,初八空亡,初九大安,初十就落位同你“留连”。又例三月二十三。三月落住“速喜”,二十三就落位“大安”。
以日辰落点为时辰起点,推算时辰落点。原理同此不赘述。
辰
用十二支表示:
(1)子时(23点~1点); (2)丑时(1点~3点);
(3)寅时(3点~5点); (4)卯时(5点~7点);
(5)辰时(7点-9点); (6)巳时(9点~11点);
(7)午时(11点~13点); (8)未时(13点-15点);
(9)申时(15点~17点); (10)酉时(17点-19点);
(11)戌时(19点~21点); (12)亥时(21点~23点)。
六神
依次为大安、留连、速喜、赤口、小吉、空亡。
掌诀定位
①大安定位——食指根部;
②留连定位——食指指尖;
③速喜定位——中指指尖;
④赤口定位——无名指指尖;
⑤小吉定位——无名指根部;
⑥空亡定位——中指根部
掐算顺序按①大安——②留连——③速喜——④赤口——⑤小吉——⑥空亡,此顺序永远固定不变。
六神释义
①大安
身不动时,五行属木,颜色青色,方位东方。临青龙,谋事主一、五、七。有静止、心安。吉祥之含义。
诀曰:大安事事昌,求谋在东方,失物去不远,宅舍保安康。行人身未动,病者主无妨。将军回田野,仔细好推详。
②留连
人未归时,五行属水,颜色黑色,方位北方,临玄武,凡谋事主二、八、十。有喑味不明,延迟。纠缠.拖延、漫长之含义。
诀曰:留连事难成,求谋日未明。官事只宜缓,去者来回程,失物南方去,急寻方心明。更需防口舌,人事且平平。
③速喜
人即至时,五行属火,颜色红色方位南方,临朱雀,谋事主三,六,九。有快速、喜庆,吉利之含义。指时机已到。
诀曰:速喜喜来临,求财向南行。失物申未午,逢人要打听。官事有福德,病者无须恐。田宅六畜吉,行人音信明。
④赤口
官事凶时,五行属金,颜色白色,方位西方,临白虎,谋事主四、七,十。有不吉、惊恐,凶险、口舌是非之含义。
诀曰:赤口主口舌,官非切要防。失物急去寻,行人有惊慌。鸡犬多作怪,病者出西方。更须防咀咒,恐怕染瘟殃。
⑤小吉
人来喜时,五行属木,临六合,凡谋事主一、五、七有和合、吉利之含义。
诀曰:小吉最吉昌,路上好商量。阴人来报喜,失物在坤方。行人立便至,交易甚是强,凡事皆和合,病者祈上苍。
⑥空亡。
音信稀时,五行属土,颜色黄色,方位中央;临勾陈。谋事主三、六、九。有不吉、无结果、忧虑之含义。
诀曰:空亡事不祥,阴人多乖张。求财无利益,行人有灾殃。失物寻不见,官事有刑伤。病人逢暗鬼,析解可安康。
诗歌鉴赏|杜甫:留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
《绝句》
(杜甫)唐代
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
《绝句二首》
(杜甫)唐代
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
江碧鸟逾白,山青花欲燃。
今春看又过,何日是归年。
《春夜喜雨》
(杜甫)唐代
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
《江畔独步寻花·其六》
(杜甫)唐代
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
图片来自网络
《朱子治家格言》全文+译文
《朱子治家格言》又名 《朱子家训》、《朱柏庐治家格言》,作者朱用纯
一提到朱子,很多人第一反应就会想到朱熹,然而《朱子治家格言》虽然也叫做《朱子家训》,但是有别于朱熹的家训,朱熹也有一篇朱子家训,不过此朱子非彼朱子,朱子治家格言的作者,是明末清初的朱用纯,虽然名气不如朱熹,但是仅就两篇家训而言,论知名度,流传度,经典程度而言,朱用纯的这篇治家格言,远胜朱熹十万八千里。
朱柏庐从小好学,曾考取秀才,志于仕途。清入关明亡就不再求取功名,返乡教授学生并潜心程朱理学,主张知行并进,一时颇负盛名。
康熙曾多次征召,都被朱用纯拒绝。后又坚拒地方官多次举荐。真正视功名利禄为浮云粪土,潜心研读,致力教学。曾用精楷手写数十本教材。与徐枋、杨无咎号称\"吴中三高士\"。著有《删补易经蒙引》、《四书讲义》、《劝言》、《耻耕堂诗文集》、《愧讷集》和《毋欺录》等
《朱子家训》虽然写在几百年前,但是其中的观点和主张直到今天都令人赞叹不已,可以说,这篇家训,就是为人处世的准则,篇幅虽短,句句诤言,如果切切实实的照着做,修身,齐家,治国,平天下,都是水到渠成的事。
朱子家训自问世以来流传甚广,被历代士大夫尊为\"治家之经\",清至民国年间一度成为童蒙必读课本之一。
朱柏庐《朱子治家格言》原文(原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,
必亲自检点。
(注释):庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。
(译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。
(原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。
(译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。
(原文):宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。
(注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。
(译文):凡事先要准备,打个比方,没到下雨的时候,就要先把房子修补完善,不要事到临头才开始谋划,就如同口渴的时候,才来掘井,那样必然措手不及
(原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。
(译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。
(原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。
(注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。
珍馐(xiū):珍奇精美的食品。
(译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。
(原文):勿营华屋,勿谋良田。
(译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。
(原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。
(译文):社会上不正派的女人,最容易诱人犯错;贪图女色,并不能带来家庭幸福。
(原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。
(译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。
(原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。
(译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙就算愚笨,五经、四书,还是得诵读学习。
(原文):居身务期质朴,教子要有义方。
(注释):义方:做人的正道。
(译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。
(原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。
(译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。
(原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。
(译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,力所能及的话,要对他们有金钱或其它的援助。
(原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。
(注释): 乖舛(chuǎn):违背。
(译文):对人刻薄而发家的,绝没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。
(原文):兄弟叔侄,需分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。
(译文):兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。
(原文):听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不成人子。
(译文):听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父母,不是为人子女的道理。
(原文):嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。
(注释): 厚奁(lián):丰厚的嫁妆。
(译文):嫁女儿,要为她选择贤良的夫婿,不要索取贵重的聘礼;娶媳妇,须求贤淑的女子,不要贪图丰厚的嫁妆。
(原文):见富贵而生谄容者最可耻,遇贫穷而作骄态者贱莫甚。
(译文):看到富贵的人,便做出巴结讨好的样子,是最可耻的,遇着贫穷的人,便作出骄傲的态度,是鄙贱不过的。
(原文):居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。
(译文):居家过日子,禁止争斗诉讼,一旦争斗诉讼,无论胜败,结果都不吉祥。处世不可多说话,言多必失。
(原文):勿恃势力而凌逼孤寡,毋贪口腹而恣杀生禽。
(译文):不可用势力来欺凌压迫孤儿寡妇,不要贪口腹之欲而任意地宰杀牛羊鸡鸭等动物。
(原文):乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。
(译文):性格古怪,自以为是的人,必会因常常做错事而懊悔;颓废懒惰,执迷不悟,是难成家立业的。
(原文):狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。
(注释): 狎昵(xiá nì):过分亲近。
(译文):亲近不良的少年,日子久了,必然会受牵累;恭敬自谦,虚心地与那些阅历多而善于处事的人交往,遇到急难的时候,就可以受到他的指导或帮助。
(原文):轻听发言,安知非人之谮诉?当忍耐三思;因事相争,焉知非我之不是?需平心暗想。
(注释): 谮(zèn)诉:诬蔑人的坏话。
(译文):他人来说长道短,不可轻信,要再三思考。因为怎知道他不是来说人坏话呢?因事相争,要冷静反省自己,因为怎知道不是我的过错?
(原文):施惠无念,受恩莫忘。
(译文):对人施了恩惠,不要记在心里,受了他人的恩惠,一定要常记在心。
(解读):常记他人之恩,以感恩之心看待周围的人及所处的环境,则人间即是天堂。以忘恩负义之心看待周围的人事,则人间即是地狱。
(原文):凡事当留余地,得意不宜再往。
(译文):无论做什么事,当留有余地;得意以后,就要知足,不应该再进一步。
(原文):人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。
(译文):他人有了喜庆的事情,不可有妒忌之心;他人有了祸患,不可有幸灾乐祸之心。
(原文):善欲人见,不是真善;恶恐人知,便是大恶。
(译文):做了好事,而想他人看见,就不是真正的善人。做了坏事,而怕他人知道,就是真的恶人。
(原文):见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。
(注释): 匿怨:对人怀恨在心,而面上不表现出来。
(译文):看到美貌的女性而起邪心的,将来报应,会在自己的妻子儿女身上;怀怨在心而暗中伤害人的,将会替自己的子孙留下祸根。
(原文):家门和顺,虽饔飧不继,亦有馀欢;国课早完,即囊橐无馀,自得至乐。
(注释): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早饭。飧,晚饭。
国课:国家的赋税。
囊(náng)橐(tuó):口袋。
(译文):一家人和睦融洽,就算缺衣少食,也觉得快乐;尽快缴完赋税,即使口袋所剩无余也心里踏实,自得其乐。
(原文):读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家?
(译文):读圣贤书,目的在学圣贤的行为,不只为了科举及第;做一个官吏,要有忠君爱国的思想,怎么可以考虑自己和家人的享受?
(原文):守分安命,顺时听天。
(译文):我们守住本分,努力工作生活,上天自有安排。
(原文):为人若此,庶乎近焉。
(译文):如果能够这样做人,那就差不多和圣贤做人的道理相合了。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼
小时候读鲁迅先生的作品《从百草园到三味书屋》时,摄影家田满朝对鲁迅先生笔下的百草园羡慕不已,什么碧绿的菜畦,光滑的石井栏,高大的皂荚树,紫红的桑椹;还有鸣蝉在树叶里长吟,黄蜂伏在菜花上,云雀从草间直窜向云霄等等。后来长大了,他还特意去了趟绍兴先生的故居,发现他那让世人羡慕牵挂着的百草园其实和老家门前屋后的小院子并无多大区别。
差别就在于鲁迅先生会发现美,并且会把这种美通过文学的形式放大放大再放大。把看到的美放大,可以温暖世界,把发现的丑缩小便可净化自己的心灵。
深秋的季节,田满朝回到了阔别已久的家乡,陕西关中平原的一个小村子。老家的房屋虽然有些败旧,但小院子里依然是百花盛开,寻寻觅觅中发现小院里除了有鲁迅先生笔下的油蚙、蟋蟀和蝉蜕等等之外,还有一个先生没有提及的小物种,蝴蝶。
“东家蝴蝶西家飞,白骑少年今日归”。蝴蝶虽小,但很美,很漂亮。她们能自由自在地在花丛中翩翩起舞,没有了时间的限制,也没有了空间的制约,只要有花朵有花粉的地方,她们便可以随意抵达。
一起来欣赏田满朝镜头下的美丽蝴蝶。
田满潮:中国摄影家协会会员,中国电力摄影家协会会员,宁夏摄影家协会第七届理事。宁夏艺术摄影家学会副会长,银川市摄影家协会副主席,金凤区摄影家协会主席。
(来源:中国日报网 作者:胡冬梅 摄影:田满朝 编辑:邵冰琦、丹妮)
来源:中国日报网