曹全碑繁体译文(全)
以下是曹全碑整理好的繁体文字,喜欢隶书的朋友建议收藏使用(附图片)。
君諱全,字景完,敦煌效穀人也。其先蓋周之冑。武王秉乾之機,翦伐殷商,既定爾勳,福祿攸同,封弟叔振鐸于曹國,因氏焉。秦漢之際。曹參夾輔王室。世宗廓土斥竟,子孫遷于雍州之郊,分止右扶風,或在安定,或處武都,或居隴西,或家敦煌。枝分葉布,所在為雄。君高祖父敏,舉孝廉,武威長史,巴郡朐忍令,張掖居延都尉。曾祖父述,孝廉,謁者,金城長史。夏陽令。蜀郡西部都尉。祖父鳳,孝廉,張掖属國都尉,丞右扶風隃糜侯相,金城西部都尉,北地太守,父琫,少貫名州郡,不幸早世,是以位不副德。君童齔好學,甄極毖緯,無文不綜。賢孝之性,根生於心。收養季祖母,供事繼母,先意承志,存亡之敬,禮無遺闕。是以鄉人為之諺曰:“重親致歡曹景完。”易世載德,不隕其名。及其從攻,清擬夷齊,直慕史魚。歷郡右職,上計掾史,仍辟涼州,常為治中,別駕,紀綱萬里,朱紫不謬。出典諸郡,彈枉糾邪,貪暴洗心,同僚服德,遠近憚威。建寧二年,舉孝廉,除郎中,拜西域戊部司馬,時疏勒國王和德,弒父篡位,不供職貢,君興師征討,有(吮)膿之仁,分醪之惠。攻城野戰,謀若涌泉,威牟諸賁,和德面縛歸死,還師振旅,諸國禮遺,且二百萬,悉以簿官。遷右夫風槐里令,遭同產弟憂棄官,續遇禁网,潛隱家巷七年。光和六年,復舉孝廉,七年三月,除郎中,拜酒泉祿福長。訞賊張角,起兵幽冀,兗豫荊楊,同時並動。而縣民郭家等復造逆亂,燔燒城寺,萬民騷擾,人褱不安。三郡告急,羽檄仍至。于時聖主諮諏,群僚咸曰:“君哉!”轉拜郃陽令,收合餘燼,芟夷殘迸,絕其本根。遂訪故老商量,儁艾王敞、王畢等,恤民之要,存慰高年,撫育鰥寡,以家錢糴米粟賜癃盲。大女桃婓等,合七首藥神明膏,親至離亭,部吏王宰、程橫等,賦與有疾者,咸蒙瘳悛。惠政之流,甚於置郵。百姓繈負,反者如雲,戢治廧屋,市肆列陳。風雨時節,歲獲豐年。農夫織婦,百工戴恩。縣,前以河平元年,遭白茅谷水灾,害退,於戌亥閒,興造城郭。是後,舊姓及修身之士,官位不登,君乃閔縉紳之徒不濟,開南寺門,承望華嶽,鄉明而治,庶使學者李儒、欒規、程寅等,各獲人爵之報。廓廣聽事官舍,廷曹廊閤,升降揖讓朝覲之階,費不出民,役不干時。門下掾王敞、錄事掾王畢、主薄王歷,戶曹掾秦尚,功曹史王顓等,嘉慕奚斯、考甫之美,乃共刊石紀功,其辭曰:懿明后,德義章。貢王廷,征鬼方。威布烈,安殊荒。還師旅,臨槐里。感孔懷,赴喪紀。嗟逆賊,燔城市。特受命,理殘圯。芟不臣,寧黔首。繕官寺,開南門。闕嵯峨,望華山。鄉明治,惠沾渥。吏樂政,民給足。君高升,極鼎足。中平二年十月丙辰造。
繁体汉字中有源可溯的简化字
近日在《头条》见到一篇追述烈士邱少云的文章,其中介绍到他在牺牲后一直以画像面世示人,谁都不知道他的真实像貌如何;直到六十多年后,他的战友才捐出了他生前的一张头像照,邱少云的真实面容才为人知;但也随之有网民质疑这张照片的真实性,依据的理由就是照片背面写有的邱少云的亲笔赠言;因为其中出现了几个简体字,而在他牺牲前,简体字还没有诞生;因此疑此照片的真伪。
邱少云遗像及题字
邱少云穷苦出生,文化程度不高,但也以繁体写出了赠言,其中还含有笔画很多的“权(權)”字,但引起质疑的是其中的简体字,共有三个:给、战、云。在邱少云在世时的1952年,怎么可能会写出这几个简体字呢?显然是不可思议的。
简体字的出现是在1956年,由国务院公布出《汉字简化方案》后,同时附有推行实施的《简化字总表》;简化汉字由此在全国推广开来。牺牲在抗美援朝战争中的邱少云自然是不可能看到《总表》上的简化字的。简化字推行几十年来,为人民大众识字写字提供了极大的便利,已经成为十分稳定的汉字体系,功绩卓著。不料几十年后的今天,却有人以各种理由指责简化字的种种不是而加以否定,主张推翻简化字,恢复繁体字;无独有偶,台湾的一些网民也跳出来讥讽诋毁简化字,并编出顺口溜加以挖苦;其文如下:
親不见,愛无心,產不生,厰空空,麵无麦,運无车,導无道,兒无首,飛单翼,有雲无雨,開関无门,鄉里无郎。
这些字真的可以被诟病吗?在东汉有个文字学家许慎,写了中国第一部文字字典,解释中国汉字九千余,这就是众所周知的《说文解字》;此书最晚的刻本在清朝,即清代陈昌治刻本《说文解字》;也就是说,此字典所收汉字从东汉直至清代都是流通文字;繁体字在解放后简化字出现前,也都是以其所收录的繁体字之形体为用流行于世的。上述受疑的简化字在陈刻本《说文》中都列有字头;其文录如下:
给—给【卷十三】【糸部】給,相足也。从糸合声。
战—战【卷十二】【戈部】戰,斗也。从戈单声。
云—淸·段玉裁注《说文解字》:“古文省雨。古文上无雨。非省也。……回转而上也……云,旋也。此其引伸之义也。古多假'云'为'曰'”。
亲—亲【卷八】【見部】親,至也。从见亲声。
爱—爱【卷五】【夊部】愛,行貌。从夊㤅声。
产—产【卷六】【生部】產,生也。从生,彥省声。
厂—厂【卷九】【厂部】厂,山石之厓岩,人可居。
面—面【卷九】【面部】面,颜前也。从,象人面形。
运—运【卷二】【辵部】運,迁徙也。从辵军声。
导—导【卷三】【寸部】導,引也。从寸道聲。
儿—儿【卷八】【儿部】儿,仁人也。古文奇字人也。象形。
飞—飞【卷十一】【飛部】飛,鸟翥也。象形。
开—开【卷十二】【門部】開,张也。从門从幵。
关—关【卷十二】【門部】關,以木橫持门戶也。从門。
乡—乡,《说文》未收,但收有“芗”,可类推。芗【卷一】【艸部】薌,榖气也。从艸乡声。
乡的字形演变
不难看出,所列简体字在历史《说文》中就已有简化形体,这些简化形体在实际汉字简化时就被直接予以釆用,如战、产、导、飞等;有的则釆取《说文》“假借”之法借作简体,如云、爱、厂、儿等,有的则借一形多用,以节省字量;如面,既表面粉义,又表颜面义;还有如“發”本义为发射,取其简形“发”之形代本字“發”用作简体,也借作“髪”的简体。
发—发【卷十二】【弓部】發,䠶發也。从弓癹声。
所以,简化字并不都是毫无根据地后创字,有不少字就如上述便是从繁体字中取简形而来的,不明究竟而无端指责讥讽简化字者到反证其知识上的无知。汉字简化除了直接引用简形之外,亦根据“偏旁替代”和“局部删除”等原则新造字。简化字是历史发展的必然,但无字母基因,简化不可能断根绝源变异为字母拼音文字。
国家级博物馆不懂繁体,题错字,你看错了吗?
众所周知,陕西作为古都有着悠久的历史,遍地是文物。近年来陕西省考古研究院积累了几十万件文物资料,这么多考古成果得有个地儿给人民群众展示,于是经过国务院批准,在陕西省西安市建了一座国家级博物馆——陕西考古博物馆。因为它是国家级博物馆,所以名字中没带“省”字。
据了解,陕西考古博物馆2019年9月开工建设,历时多年终于完工,最近要隆重开馆了。这不博物馆的题字名已经制作完成展示出来了。
▲著名考古学家石兴邦先生题写的馆名
博物馆的题字作者为考古学家、半坡文化的发现者、陕西考古研究所所长石兴邦。书法题字为楷书,其既有颜体的宽博,也有着篆籀体的厚重,金色大字刻于巨大的石碑上,表现出作者深厚的书法功力,可谓是相得益彰。
不过眼尖的书友发现,陕西考古博物馆门口几个大字中陕西的“陕”字写错了。
在繁体字里,陕西的“陝”里面是两个“入”字,而现在的招牌里“陝”被写成了“陜”,里面是两个“人”字,读作“xia”,字义同狭窄的“狭”。
精微堂主经过查阅发现,“陕”字的确写错了,可是并不是错在这里,而是错在简化和俗字混用,写出来的字根本就是不存在的一个字。
“㚒”(shan)字中间两边是“入”,意为“把东西夹藏在怀中”;两边是“人”,则是另一个字“夾”,义“公然持人”。
“阜+㚒”为“陝”,简化为“陕”;“阜+夾”为“陜”(xia)。
“陝”(入)为地名,古虢国王季之子的封地。周朝为周公、召公分陝(陕)之地,陝(陕)西归召公。
“陜”(人)为“山隘”,俗可作“陕”。
按整体题字看,想把“陕”字写成繁体字,写成“陝”(入)和“陜”(人),都可以。结果,写成了简化“陕”(有下面的一横)和“陜”(有中间两边的人)的混合体。、
除了读音和字形不同之外,这两个字在意思上也相去甚远。
这一点可以从文字学的角度来解释。
陕西作为文化大省文化类场所的名称多以书法题字出现,且书法题字中的“陕西”两字多写为繁体,无独有偶,因写错繁体“陕”字,“陝”(入)和“陜”纠缠不清而翻车的不止一家。
细心的网友发现,位于汉中市的陕西理工大学,早在2013年就犯了同样的错误,并且直到2016年升为大学改名后才修改过来。
▲陕西理工学院以前的校门 图源网络
▲2016年升大后已将错误改正。图源网学校官网
因为类似的错误,陕师大官方曾经专门做过解释:“我校校名采用的是鲁迅体,“陕”字写法摘自鲁迅1924年来西安讲学时的日记,为鲁体原字。另外我校于赓哲教授考证,古人写字有异体字,宋代集韵中的陕字与校名中的一致”。
▲修改之前的校名
然而,不知是什么原因,陕西师大的解释在网上引起争议后不久,陕师大还是将校名繁体中的“陜(xiá)”更正成了“陝(shǎn)”。
▲修改后的“陝”还算是鲁迅原字吗?
同样的错误还有陕西艺术职业学院犯过,修改之前和修改之后的校名明显是不一样了:
有错能改善莫大焉,学校作为教书育人的地方,这三所学校的行为值得点赞。
“陜(xiá)”和“陝(shǎn)”是完全不同的两个字,就因为长得像是双胞胎,所以让人傻傻分不清。
不过中国汉字作为祖先留下的宝贵遗产,有着完整的学科传承,字应该怎么写,怎么读,有着非常严谨的一面,绝对不能乱来。投过书法展的书友可能很清楚,无论是国家级展览还是省级展览都有一个独立的考察环节——文字审读。
简单说,就是你的书法作品除了有扎实的技法和独特的想法外,还不能有一个错字。包括繁体、异体字都要有出处和规范的用法。假如繁体书写不规范,异体字书写没有出处,即使作品再精彩也会被评委pass掉。
现实中这样的例子比比皆是,在此就不一一列举了。文末附上书法创作常用繁体对照表,收藏转发,平时多看看吧。
表
(一)表:外表、儀表、表示、表親;
(二)錶:手錶、鐘錶。
卜
(一)卜(bǔ):占卜、卜辭、前程未卜;
(二)蔔(bo):蘿蔔。
丑
(一)丑:子丑寅卯、丑角、姓;
(二)醜:醜陋、醜惡、醜聞、醜態。
虫
(一)虫(huī):長虫;
(二)蟲(chónɡ):昆蟲、毛蟲
“虫(huī)”为“虺”的本字,指毒蛇。《山海经·南山经》:“羽山,其下多水,其上多雨,无草木,多腹虫。”“腹虫”即“蝮蛇”,不能写做“腹蟲”。
丑
(一)丑:子丑寅卯、丑角、姓;
(二)醜:醜陋、醜惡、醜聞、醜態。
淀
(一)淀:白洋淀、茶淀、荷花淀;
(二)澱:澱粉、沉澱、積澱。
“淀”指浅的湖泊,多用于地名;“澱”多指沉淀。
斗
(一)斗:車載斗量、煙斗、北斗星、斗室;
(二)鬥:鬥智鬥勇、爭鬥、鬥雞、鬥牛。
“斗”指盛酒器,如《诗经·大雅·行苇》“酌以大斗,以祈黄耈”,也作为容量单位和星宿名。而“鬥”则多指打斗和比赛,也可写做“閗”“鬬”。
丰
(一)丰:指草生长得茂盛,也可形容美好的容貌和姿态,如《诗经·郑风·丰》“子之丰兮,俟我乎巷兮”,用于丰采、丰姿、丰韵等;
(二)豐:“豐”有“富足”和“大”的意思,可以形容各种事物,如“豐富”“豐滿”“豐城”“豐收”。
谷
(一)谷:山谷、進退維谷、姓;
(二)穀:五穀豐登、稻穀。
“谷”指山谷;“穀”本是庄稼和粮食的总称,后引申出俸禄、养活、善、好的意思。如《诗经·陈风·大车》“穀則異室,死則同穴”,《左传·成公四年》:“豈不穀是為?”。
后
(一)后:皇后、皇天后土、后稷、后羿、后黨;
(二)後:後面、落後、後代、後人
在古代“后”和“後”是两个字,“君王”“君王的妻子”两个意义都不写做“後”。而“先後”“前後”的“後”,也很少写做“后”。
胡
(一)胡:胡琴、胡椒、胡鬧,姓;
(二)鬍:鬍鬚
划
(一)划:划船、划槳;
(二)劃:刻劃、劃分、計劃、謀劃。
在古代“划”和“劃”是两个字,“划”指拨水前进;“劃”包含割开和筹划两个义项。表示割开、分开义时,不可写做“划”。
几
(一)几:茶几、几案、窗明几淨;
(二)幾:幾乎、幾個、所剩無幾。
卷
(一)卷:卷次、卷宗、讀書破萬卷、試卷;
(二)捲:風捲殘雲、捲尺、捲煙、捲土重來。
据
(一)据:拮据;
(二)據:占據、據點、根據、證據。
克
(一)克:克勤克儉、克服、克己復禮、千克;
(二)剋:攻剋、剋期、剋敵、剋復、剋食。
困
(一)困:困苦、圍困、困難、困乏;
(二)睏:睏倦、睏覺。
里
(一)里:鄰里、鄉里、公里、里弄;
(二)裏:表裏、裏面、城裏、這裏。
“裏”是形声字,形符是“衣”,声符是“里”,表示衣服的里层,引申为里面、内部等义,如《左传·僖公二年》“表裏山河”;“里”在古代是一种居民组织,引申为街坊、家乡、长度单位等,如江淹《别赋》:“離邦去里。”
帘
(一)帘:酒帘;
(二)簾:窗簾、門簾、垂簾聽政。
“帘”仅指酒家、茶馆的幌子,如李中《江边吟》“閃閃酒帘招醉客”;“簾”则泛指以竹、布等制成的遮蔽门窗的用具,如刘禹锡《陋室铭》“草色入簾青”一句中,“簾”不能写做“帘”。
蔑
(一)蔑:蔑視;
(二)衊:污衊、誣衊。
“蔑”指细小、轻微之意;“衊”指污血之意。
面
(一)面:面孔、當面、表面、反面;
(二)麵:麵粉、麵條、麵包。
辟
(一)辟(bì):復辟、辟除;
(二)闢(pì):開闢、精闢、闢謠、闢邪。
朴
(一)朴:朴(pō)刀、姓(音piáo);
(二)樸:樸素、樸學、樸實、淳樸。
“樸”指未经加工成器的木材。
仆
(一)仆:前仆後繼、仆地;
(二)僕:僕人、僕從、公僕。
“僕”指仆人、奴仆,引申为对自己的谦称,司马迁《报任安书》“僕非敢如是也”一句中,“僕”不能写做“仆”。
签
(一)簽:簽字、簽訂、簽發、簽注;
(二)籤:書籤、牙籤、抽籤、浮籤。
“簽”与“籤”比较容易区分:“簽”用作动词;“籤”用作名词。
曲
(一)曲:彎曲、曲折、戲曲、曲調;
(二)麯:麯酒、麯蘖。
确
(一)确:确犖;
(二)確:的確、確實、確證、確信、確守。
“确”作土地贫瘠解时,同“埆”,如左思《吴都赋》“庸可共世而論巨細,同年而議豐确乎”。在古代,“确”还有较量的意思,如《汉书·李广传》“數與虜确”。“確”指真实、坚定,也可写做“塙”和“碻”。
舍
(一)舍:宿舍、房舍、舍下、寒舍、館舍、雞舍、舍人、舍弟;
(二)捨:捨棄、施捨、取捨、捨得。
术
(一)术(zhú):蒼术、白术、莪术;
(二)術(shù):技術、學術、數術、術語、戰術、武術。
指各类中草藥时,作“术”,不能写做“術”。
松
(一)松:松樹、松明、松鼠、裴松之(人名);
(二)鬆:鬆散、蓬鬆、放鬆、輕鬆。
涂
(一)涂:涂水(水名)、涂月(農曆十二月)、姓;
(二)塗:生靈塗炭、塗改、泥塗、糊塗。
凶
(一)凶:吉凶、凶信、凶年;
(二)兇:兇惡、兇狠、兇頑、元兇。
在古代,“凶”和“兇”是两个字。“凶”指不吉祥、庄稼收成不好,凶恶等意思;“兇”指恐惧而骚动、凶恶等意思。两个字在“凶恶”的意义上可通用,其他的意义上均不相通。
咸
(一)咸:少長咸集、咸池(日入之地)、咸豐;
(二)鹹:鹹菜、鹹味。
向
(一)向:向前走、向來、姓;
(二)嚮:風嚮、人心嚮背、相嚮而行、嚮曉雨止。
叶
(一)叶:叶韻;
(二)葉:樹葉、中葉、一葉扁舟、姓。
“叶” 音xié,表示和洽的意思时,不能写做“葉韻”。
余
(一)余:余(代词“我”)、姓;
(二)餘:業餘、多餘、餘黨、餘生、餘年。
“余”与“餘”在古代汉语中是两个字。“余”为第一人称代词“我”,而“餘”表示多余的和零数,也表示以后、以外,如胡曾《题周瑜将军庙》:“庭際雨餘春草長。”
郁
(一)郁:濃郁、馥郁、郁烈;
(二)鬱:蔥鬱、鬱結、鬱悶。
“郁”表示香气浓厚;“鬱”形容草木茂盛或忧愁集结于心。
御
(一)御:駕御、御賜、御用、御批;
(二)禦:抵禦、禦寒、禦敵。
“御”指驾驭、掌控、侍奉、进献等,在上古时也有抵御的意思,后写做“禦”。“禦”多用于防御、抗拒义,但在“侍奉”“进献”“与皇帝有关的事务”等意义上,只能写做“御”。
云
(一)云:子曰詩云、人云亦云、歲云暮矣;
(二)雲:雲彩、雲霧、煙雲供養。
在古代,“云”是“说”和“如此、这样”的意思,也作语气词,上述义项都不写做“雲”。
征
(一)征:遠征、征伐、征程、征和、征途、征人;
(二)徵:徵兵、徵聘、象徵、特徵、徵求、徵稿、徵候、徵收、徵兆、徵召。
“徵”,另读zhǐ,为五音之一,不可简化作“征”。
制
(一)制:節制、制度、控制、制止、學制、制誥;
(二)製:製造、煉製、製衣、製裁、製藝。
致
(一)致:致力、致敬、致謝、致函、致使、招致、大致、興致、景致、別致;
(二)緻:細緻、工緻、緻密、精緻。
筑
(一)筑:擊筑、筑水(地名);
(二)築:建築、築造。
“筑”为古代乐器名,《史记·高祖本纪》“高祖擊筑自為歌詩”一句中,“擊筑”不能写做“擊築”;而在表示“築牆”“修築”等义时,也不能写做“筑”。
其次,用一个简化字替代多个字:
干
(一)干:干戈、干涉、若干、干支、干謁、干犯、江干;
(二)乾:乾燥、乾淨、乾杯、乾著急;
(三)幹:幹部、幹吏、箭幹、骨幹;
(四)榦:枝榦。
古代“干”“乾”“幹”是完全不同的三个字,各不相通。在古书中,“乾濕”的“乾”,“樹幹”的“幹”,都不写做“干”。“幹”和“榦”在“樹榦”的意义上通用,但“才幹”的“幹”,一般不写做“榦”。
台
(一)台:三台、天台(山名)、兄台、台鑒、姓;
(二)臺:亭臺樓閣、舞臺、燈臺、窗臺、一臺戲;
(三)檯:寫字檯、梳妝檯;
(四)颱:颱風。
“台”有两读,读yí时有“我”“何”“愉快”等意义,如《尚书·说命上》:“朝夕納誨,以輔台德。”读tái时是星宿名,也当作敬辞使用,如称呼对方为“兄台”,写信时“某某台鑒”等,“台”用作以上义项时均不能写做其他形体。
系
(一)系:系統、派系、直系、體系、世系;
(二)係:關係、干係、確係、聯係;
(三)繫:繫馬、繫結、維繫。
“系”“係”“繫”三字在“拴绑”和“连接”的意义上可通用。但“世系”“系统”的意义上写做“系”,不写做“係”和“繫”;在“关联”的意义上写做“係”和“繫”,不写做“系”。“係”在古白话中还可用作“是”,如“……实係此人”。
于
(一)于:于飛、于思(sāi)、于役、于歸、于闐、單于、姓;
(二)於:問道於盲、青出於藍、見笑於大方之家、勇於、善於、姓。
“于”和“於”为同义词,《诗经》《尚书》《周易》多作“于”,其他书多作“於”。有些书(如《左传》)“于”“於”并用。“于”常用于地名之前,其余写做“於”。当动词词头作“于”,叹词作“於”,则不相混。动词词头如《诗经·周南·葛覃》“黃鳥于飛”,叹词如“於乎(wūhū)”、“於戏(wūhū)”(同“呜呼”)。
只
(一)只:(句末语气词)母也天只,不諒人只;
(二)隻:一隻、船隻、形單影隻、隻身、隻言片語;
(三)祇:祇林、祇陀、祇宫、祇知其一,不知其二。
在古代,“只”和“隻”是两个字,“隻”是量词,不能写做“只”;“只”作句末语气词,表示感叹,也有“仅仅、只有”的意思,在这个意义上宋代以前多写做“祇”“秖”“衹”。
第二类:用一个简化字代替本是完全不同的两个繁体字:
冲
(一)沖:沖茶、沖喜、沖人(指幼童)、韶山沖;
(二)衝:衝動、沖擊、要衝、衝风(指暴风)、衝鋒陷陣。
“沖”表示向上冲、空虚、谦虚等意思,故《韩非子·喻老》“雖無飛,飛必沖天”,《老子》“大盈若沖”,《三国志·魏书·荀彧传》“謙沖節儉”等句中,“冲”的繁体字均写做“沖”。“衝”本义为交通要道,后延伸出“冲击”等义,如《汉书·郦食其传》“陳留,天下之衝”,屈原《九歌》“衝風至兮水揚波”等句中,“冲”的繁体字均写做“衝”。
发
(一)發:發達、出發、發配、發奮、啟發、揮發;
(二)髮:頭髮、毫髮、結髮、髮妻。
“發”与“髮”较易区分,“髮”是头发的意思,而“發”指发射、发放、出发、开掘等义。
复
(一)復:往復、復辟、復旦、復習;
(二)複:重複、繁複、複雜。
“複”本指夹衣,也表示“重复”的意义;“復”表示回来、恢复、回答、报复、免除赋税徭役等义。“複”表示“重复”义时也可写做“復”,但“復”表示回来、回答、报复等义时,不可写做“複”。如屈原《九章·哀郢》“至今九年而不復”,《史记·高祖本纪》“沛幸得復”等句中,“复”的繁体只能写做“復”。
获
(一)獲:捕獲、獲得、獵獲、獲獎、獲勝;
(二)穫:收穫。
捕获人或鸟兽写做“獲”;获得农产品写做“穫”。有时表示“农业收成”也写做“獲”,但表示“捕获”义不可写做“穫”。
尽
(一)盡:盡力、前功盡棄、盡善盡美、窮盡;
(二)儘:儘管、儘快。
“盡”表示完全、全部、尽量、达到顶点的意思,如孟郊《投所知》:“盡美固可揚,片善亦不遏。”“儘”表示任凭的意思,不可写做“盡”。
历
(一)歷:歷史、來歷、歷險、歷代;
(二)曆:日曆、曆法。
纤
(一)纖(xiān):纖細、纖塵、纖巧、纖弱、纖維;
(二)縴(qiàn):縴夫、縴繩、縴手。
“纤”由音义俱不相同的“纖”和“縴”简化而来,故由简转繁时要予以区分。
坛
(一)壇:天壇、祭壇、花壇、設壇、論壇、體壇;
(二)罎:酒罎、罎子。
“壇”指土筑的高台;“罎”指坛子,还可写做“墰”“壜”“罈”。
须
(一)須:必須、須知、須臾;
(二)鬚:鬍鬚、鬚眉、鬚鯨、鬚髮。
“須”本来就有胡须的意思,如《史记·高祖本纪》“美須髯”,后用“鬚”来承担和胡须有关的义项。而在等待、必须、需要、须臾等意义上,均不可写做“鬚”。
脏
(一)臓:心臟、內臟;
(二)髒:髒話、肮髒。
钟:
(一)鐘:時鐘、鐘錶、鐘點;
(二)鍾:鍾意、鍾情、鍾愛、姓。
此外,还要特别注意姓氏的简化对应,如范、姜、种、岳、于等姓氏,是没有繁体字的。“苏”姓的繁体字是“蘇”,又要与“囌”(嚕囌)字相区别。“蘇”用作“蘇醒”义时,亦可写做“甦醒”,但不能反过来将“蘇東坡”写做“甦東坡”。“万”在复姓“万俟”(音mòqí)中,并无对应的繁体字,但作姓氏wàn时,它的繁体字是“萬”。
在书法创作时,我们对于简繁转换应该慎重,尤其对常用到的干支纪年、姓氏等更要注意,这是常识,也是书家必备的素质。如“己丑”不能写做“己醜”,“一國兩制”不能写做“一國兩製”。对于诗文名篇中的易错字,简繁转换一定要了然于心,否则就要闹笑话。如刘禹锡《陋室铭》,至“孔子云:何陋之有”一句,有人将“孔子云”写做“孔子雲”。苏轼《赤壁赋》:“月出於東山之上,徘徊於斗牛之間”,有人将“斗牛”写做“鬥牛”,“斗”与“牛”都为星宿名,与西方的“鬥牛”活动相差何止十万八千里。
各位书友怎么看呢?
欢迎下方留言评论!
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱体字隶书字帖·邱隶字帖:慧
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱承彬邱体字隶书字帖“慧”字·邱木兮书法邱六不隶书·邱隶173
邱体字隶书字帖
邱承彬字帖
邱承彬书法字帖
邱承彬隶书字帖
邱承彬隶书
邱承彬书法
邱体字字帖
邱隶字帖
邱木兮隶书字帖
邱木兮书法字帖
书法的宗旨有二:1美丽,美轮美奂,谁看都美,符合大多数人的审美观,怎么美就怎么写,结构和流线都美。2有劲,遒劲有力,气势磅礴,把力量表现出来,这就是俗话说的“劲道”,每一笔每一画,都透着力量。
书法的美有六:1、结构美。2、力量美。3气势美。4、流线美。5、灵动美,即有灵性和动感之美。6、象形美。
邱承彬的隶书
王羲之的行书,欧阳询的楷书,张旭的草书,是书法榜样,即美,又有力量!
有文章说:隶书书写蚕头燕尾,其实不然。就“头”而言,还有圆头、方头、下切头等,就“尾”而言,也不只有燕尾,还有狐尾、松鼠尾等都是燕尾的发挥和变化,使燕尾更加美而有力。这些在《张迁碑》《曹全碑》等汉隶碑文字帖里面,都有体现。总之,怎么美怎么写,怎么有力怎么写,才是书写隶属的宗旨。
所谓“一篇帖子里面要么全用繁体写,要么全用简体写”。笔者认为美才是写书法的宗旨,简体美就用简体,繁体美就用繁体,大可不必在这上面纠结。不管简体字还是繁体,谁美就用谁写。写出的书法美才是硬道理。
所谓“燕不双飞,蚕不双设”,也应该因字而写,如“长”字,就有两个燕尾,还特别好看。总之,老祖宗留下的东西,要传承提升,也要出发展创新,绝不可固步自封、生搬硬套、教条模仿,应该是灵活掌握,学习优点,去其缺点,怎么好看怎么写,怎么美怎么写。就像一个人长两只眼睛就好看,一只眼睛就不好看。长一张嘴就好看,长两张嘴就不好看。不能死板的去传承,要活学活用才行。书法的宗旨就是美,展示结构美、力量美和流线美。
所谓一篇帖子里同一个字出现多次,会有不同的变化,写法都不一样。笔者以为,手写体,又不是印刷,怎么可能完全一样。所以,不要以为有变化就是书法技术高超。这种变化只是体现了手工写作的不可控制性,并不是技术高超所致。
一个字的横竖粗细有变化,是为了美观而作。但也要因字而异,不可一味的追求粗细变化。有的字粗细变化好看。有的字,粗细变化并不美观。因字而异,不可机械地追求。总之,怎么美就怎么写,这才是书写书法的宗旨。
书法的宗旨是美,书法的道理是美,书法的规矩是美。
两个燕尾的长字
传承,提升,发展,创新,是一个书法人应做的基本工作。
辈辈有发展,代代有创新,前无古人,后有来者,中华文明才能源远流长!
作者:邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱木兮、邱六不,天珠学者、肚皮舞学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,肚皮舞学创始人,邱颂·邱体诗创始人,邱隶·邱体字创始人,旅游专栏作家,诗人。《解密天珠》的作者,《中国颂》《黄河颂》《雪山圣湖颂》《高山流水颂》《泰山颂》《历山颂》《石林颂》《热海颂》《同学颂》《章丘颂》《石榴颂》《北王庄颂》《老师颂》《妇女颂》《母亲颂》《黄山颂》《春天颂》《解密天珠序》《四季颂》《西藏颂》《中秋月嫦娥甩袖》《禾木颂》《伏羲颂》《黄帝颂》《山东颂》《五一颂》《廿岁光阴》《生肖颂》《东极颂》《和颂二首》《芒砀山颂》《聊斋颂》《长白山颂》为邱承彬著名的颂诗)